Divide and conquer!

Nico's phrase that sounds like "ディビディエンドッ" is actually a shout when she performs a hold technique, and the accurate phrase is "Divide and conquer!" This phrase represents breaking the opponent's power and weakening them to seize victory. Nico has an intellectual and calm fighting style, and aims for victory by analyzing her opponent's techniques and utilizing her own skills. A hold technique is a move to intercept the opponent's attack and gain an advantage by disrupting their posture. By shout

Sunday, October 27, 2024

Divorce: Why does it happen? ⏲️ 6 Minute English



Hello, / this is 6 Minute English / from BBC Learning English.  

こんにちは、/ これは6 Minute Englishです / BBC Learning Englishから。  


I'm Phil. / And I'm Georgie.  

私はフィルです。 / そして私はジョージーです。  


In the words / of a famous 1960s pop song, / breaking up / is hard to do.  

言葉の中で / 有名な1960年代のポップソングの、/ 別れることは / 難しいです。  


Divorce - / when a married couple / who no longer want to be together / separate - / can be / one of life's toughest experiences.  

離婚とは - / 結婚したカップルが / もう一緒にいたくない / 別れること - / であるかもしれません / 人生で最もつらい経験の一つ。  


During the 1990s, / divorce rates / in Europe and America / were the highest in the world, / with almost half of all marriages / ending in divorce.  

1990年代の間に、/ 離婚率は / ヨーロッパとアメリカの / 世界で最も高く、/ 全ての結婚のほぼ半数が / 離婚で終わりました。  


But since then, / the trend has reversed, / and divorce rates / in the West have slowed.  

しかしその後、/ 傾向は逆転し、/ 離婚率が / 西洋で鈍化しました。  


Meanwhile, however, / the number of couples / divorcing in other parts of the world / is on the rise.  

一方で、しかしながら、/ カップルの数が / 世界の他の地域で離婚する / 増加しています。  


In this programme, / we'll be hearing / how divorce is talked about / in different countries, / and as usual, / we'll be learning / some useful new vocabulary.  

この番組で、/ 私たちは聞くでしょう / 離婚がどのように話されているか / 異なる国々で、/ そしていつものように、/ 私たちは学びます / 役に立つ新しい語彙を。  


But first, / I have a question for you, Georgie.  

しかしまず、/ 私は質問を持っています、ジョージーに。  


In Britain, / one day of the year in particular / is known by divorce lawyers / and relationship counsellors / as 'Divorce Day'.  

イギリスで、/ ある年の特定の日が / 離婚弁護士によって知られています / 関係カウンセラーと / 「離婚の日」として。  


But which day is it?  

しかしどの日ですか?  


a) Christmas Day?  

a) クリスマスの日?  


b) the first Monday of the new year?  

b) 新年の最初の月曜日?  


or c) Midsummer's Day, the 24th of June?  

またはc) 真夏の日、6月24日?  


I think 'Divorce Day' / is the first Monday / of the year.  

私は「離婚の日」は / 最初の月曜日だと思います / 年の。  


OK, Georgie, / we'll find out / if that's the correct answer / later in the programme.  

OK、ジョージー、/ 私たちは確認します / それが正解かどうか / 番組の後半で。  


Getting married very young / and differences / between partners' backgrounds or interests / are two common causes / for couples to grow apart.  

非常に若くして結婚することと / 違いは / パートナーの背景や興味の間で / 二つの一般的な原因です / カップルが離れるための。  


Today, Marina Adshade / is a professor / at the University of British Columbia / who studies / the economics of sex and relationships.  

今日、マリナ・アドシェイドは / 教授です / ブリティッシュコロンビア大学の / 研究している / 性と人間関係の経済学を。  


But her life / has a very different beginning, / as she told BBC World Service programme, / The Global Story.  

しかし彼女の人生は / 非常に異なる始まりを持っています、/ 彼女がBBCワールドサービスの番組で語ったように、/ 「ザ・グローバル・ストーリー」。  


I married / really young.  

私は結婚しました / 本当に若くして。  


I had no education.  

私は教育を受けていませんでした。  


I married somebody / who was older than me, / who had a lot of education, / and our relationship / worked well / for a while.  

私は誰かと結婚しました / 私より年上の、/ 多くの教育を受けた、/ そして私たちの関係は / うまくいっていました / しばらくの間。  


And then / in my late 20s, / I decided to go back to school.  

そして / 20代後半で、/ 私は学校に戻ることを決めました。  


I no longer wanted / to be a stay-at-home mother, / which was what I was doing / in my 20s.  

私はもはや望みませんでした / 専業主婦でいることを、/ それは私がしていたことでした / 20代で。  


And that change / in our situation / for us just became / completely unresolvable.  

そしてその変化が / 私たちの状況で / 私たちにとって単に / 完全に解決不能になりました。  


And I think / this is true / for a lot of marriages / because people's situation changes / over their lives.  

そして私は思います / これは当てはまる / 多くの結婚に / なぜなら人々の状況は変わるからです / 人生を通して。  


Maybe they want children, / then maybe / they change their minds.  

多分彼らは子供が欲しいと考える、/ その後多分 / 考えを変えます。  


Marina started / her married life / as a stay-at-home mum, / a woman who stays home / to take care of the children / and manage the household.  

マリナは始めました / 結婚生活を / 専業主婦として、/ 家にいる女性 / 子供の世話をするために / 家事を管理する。  


Marina married / an older man, / and although / their relationship started well, / over time, / they developed different ideas / about what they wanted from life.  

マリナは結婚しました / 年上の男性と、/ そして / 彼らの関係はうまく始まりましたが、/ 時間とともに、/ 異なる考えが生まれました / 彼らが人生で何を求めているかについて。  


Marina and her husband / changed their minds - / they changed an earlier decision / they had made.  

マリナと彼女の夫は / 考えを変えました - / 以前の決定を変えました / 彼らが下した。  


Growing apart / is one of the most frequently given reasons / for divorce, / and eventually / Marina and her husband's problems / became unresolvable, / not able to be fixed / or satisfactorily ended.  

心が離れることは / 最もよく挙げられる理由の一つです / 離婚の、/ そして最終的に / マリナと彼女の夫の問題は / 解決不能になり、/ 修正もできず / 満足のいく形で終わることもできませんでした。  


Marina's experience / is typical / of someone / who finds themself / trapped in a marriage / that no longer works, / yet, unfortunately / due to economic or emotional reasons, / many people / stay trapped.  

マリナの経験は / 典型的です / 誰かにとって / 結婚生活に閉じ込められたと感じる / もはやうまくいかない、/ しかし、不幸なことに / 経済的または感情的な理由により、/ 多くの人々が / 閉じ込められたままです。  


So, what can be done?  

では、何ができるでしょうか?  


Now, / some countries are looking / to the authorities / rather than the couple themselves / for a solution.  

現在、/ 一部の国は期待しています / 当局に / カップル自身よりも / 解決策を。  


Here, / Lucy Hockings, / presenter of BBC World Service's The Global Story, / and divorce counsellor Joanna Gosling / discuss a new strategy / being used in China.  

ここで、/ ルーシー・ホッキングス、/ BBCワールド


サービスの「ザ・グローバル・ストーリー」の司会者、/ と離婚カウンセラーのジョアンナ・ゴスリングが / 新しい戦略を議論します / 中国で使われている。  


There was an interesting thing / they did in China / where they introduced / this cooling-off period.  

興味深いことがありました / 中国で行われた / 導入された / この冷却期間。  


So, / the government enforced this.  

つまり、/ 政府がこれを施行しました。  


Does that work / when the government intervenes / in a situation like this / and makes people behave / or do things / in a certain way?  

それは機能するでしょうか / 政府が介入したとき / このような状況に / そして人々に行動させる / または何かをさせる / 特定の方法で?  


If nothing changes / in the dynamic / between two people, / being told / that they've got to cool off / and wait a bit longer, / I don't think / is going to make them / suddenly realise / that they want to be together.  

何も変わらなければ / 関係のダイナミクスが / 二人の間で、/ 言われたことが / 冷静になる必要があると / 少し長く待つように、/ 私は思いません / それが彼らを / 突然気づかせることに / 彼らが一緒にいたいと。  


It might be an idea / for states to invest / in communication programmes / for these couples, / because that's invariably / why relationships fall apart.  

それは一つのアイデアかもしれません / 国が投資するための / コミュニケーションプログラムに / これらのカップルのために、/ なぜならそれは常に / 関係が崩壊する理由だからです。  


In response to rising divorce rates, / in 2021 / the Chinese government introduced / a 30 day cooling-off period / for couples wanting to separate.  

上昇する離婚率に対応して、/ 2021年に / 中国政府は導入しました / 30日間の冷却期間を / 離婚を望むカップルに対して。  


A cooling-off period / is a period of time / in which two groups / who are arguing / can try to improve the situation / before taking further action.  

冷却期間は / 期間です / 二つのグループが / 口論している / 状況を改善しようとできる / さらなる行動を起こす前に。  


However, / it's unusual for governments / to intervene - / to become involved - / in people's private lives / this way.  

しかし、/ 政府が介入するのは珍しいことです - / 関与すること - / 人々の私生活に / この方法で。  


Joanna doubts / a cooling-off period will work, / especially as / the main reason for relationships failing / is non-communication.  

ジョアンナは疑っています / 冷却期間が効果的かどうかを、/ 特に / 関係が失敗する主な理由は / 非コミュニケーションだからです。  


She says / a lack of communication / is invariably - / or always - / the reason for divorce.  

彼女は言っています / コミュニケーションの欠如が / 常に - / または常に - / 離婚の理由だと。  


On the plus side, / by communicating openly, / maybe with the professional help / of a relationship counsellor, / saving a marriage / is possible.  

良い面として、/ オープンにコミュニケーションを取ることで、/ もしかすると専門的な助けを借りて / リレーションシップカウンセラーの、/ 結婚を維持することが / 可能です。  


I think it's time / you reveal the answer / to your question, Phil.  

私は思います、そろそろ / あなたが答えを明かす時だと / あなたの質問への、フィル。  


You asked about 'Divorce Day' in Britain / and I guessed / it was the first Monday / of the new year.  

あなたは「離婚の日」について尋ねました、イギリスでの / そして私は推測しました / それが最初の月曜日だと / 新年の。  


Good guess Georgie, / because that's the correct answer.  

良い推測です、ジョージー、/ なぜならそれが正解だからです。  


'Divorce day' / is the first Monday of the year.  

「離婚の日」は / 年の最初の月曜日です。  


OK, / let's recap / the vocabulary we've learnt / in this programme, / starting with 'stay-at-home mum', / a phrase for a woman / who stays home / to care for her children / and manage the household.  

OK、/ 復習しましょう / このプログラムで学んだ語彙を、/ 「専業主婦」から始めて、/ 家にいる女性のためのフレーズ / 子供の世話をするために / 家事を管理するために。  


If you change your mind, / you change an earlier decision / you made / or opinion you had.  

もしあなたが考えを変えたら、/ あなたは以前の決定を変えます / あなたがした / またはあなたが持っていた意見を。  


If a problem is unresolvable, / it cannot be satisfactorily solved / or fixed.  

もし問題が解決不可能であるなら、/ それは満足のいく形で解決できません / または修正できません。  


A cooling-off period / is a period of time / for two people / to try to resolve their differences.  

冷却期間は / 期間です / 二人が / 意見の相違を解決しようとするための。  


It can also mean / an agreed length of time / in which someone can change their mind / about something / they've agreed to buy.  

それはまた意味する場合があります / 合意された期間を / 誰かが考えを変えることができる / 何かについて / 購入することに同意した。  


To 'intervene' means / to become involved / in a difficult situation / in order to improve it.  

「介入する」とは意味します / 関与すること / 難しい状況に / それを改善するために。  


And finally, / the adverb 'invariably' means / always.  

そして最後に、/ 副詞「invariably」は意味します / 常に。  


Once again, / our six minutes are up, / but remember to join us again / next time / for more trending topics / and useful vocabulary.  

再び、/ 私たちの6分は終了しましたが、/ 再びご参加ください / 次回 / さらに話題のトピックと / 役立つ語彙のために。  


Goodbye for now. / Bye.  

それではさようなら。 / さようなら。

Monday, October 14, 2024

【全YouTube英語学習者へ】英語が本気で伸びる最高の学習法。ついやってるいつもの勉強法はやめて

Sunday, September 24, 2023

Do You Really Need 8 Hours of Sleep Every Night? | Body Stuff with Dr. Jen Gunter | TED

 (2) Do You Really Need 8 Hours of Sleep Every Night? | Body Stuff with Dr. Jen Gunter | TED - YouTube

https://www.youtube.com/watch?v=fQUeDdaVoWo


Transcript:

(00:00) Sleep is so important. We need it to live. And when we can't sleep, we're desperate for help. [Body Stuff with Dr. Jen Gunter] But lately, our fascination with sleep feels as if it's taken on an urgency. Do a quick internet search for sleep and you'll find a slew of articles about how to make your sleep perfect.

(00:23) New gadgets, fancy alarm clocks, stay away from blue light. There are lots of services, products and advice columns that tell us we're sleeping wrong. Not enough, not quality sleep, wrong position. Even worse, you might find scary messaging claiming that if you're not sleeping right your life is going to be shorter, you're going to get all kinds of diseases.

(00:45) One of the biggest worries we have about our sleep is that we're not getting enough and that anything less than seven hours a night means that we’re doomed to bad health, everything from high blood pressure to Alzheimer’s disease. But there are two flaws with this kind of messaging. The first flaw is that it's not completely accurate.

(01:07) Seven to eight hours of sleep, while recommended for adults, is just an average. And while messages have to be simplified for health communication to the public, sometimes important nuances get lost. So yes, it's true that not getting enough sleep in the long term is associated with health problems like cardiovascular disease, diabetes and depression.

(01:30) But fixating solely on seven to eight hours ignores the fact that there's a range of sleep that people need. The duration of a good night's sleep can be different for different people. Some adults need eight, but some are just fine on six. The second flaw with this kind of doomsday messaging is that it can be counterproductive, especially for people who do have trouble sleeping.

(01:53) For instance, in 2019, it was estimated that 21 percent of adults in the US were wearing sleep tracking devices. And that number is probably growing. And I get it. It's fascinating to see how much sleep you've gotten each night and to know what part of your night was spent in deep sleep or dreaming.

(02:11) But having all of that sleep data is causing some people to become obsessed with it, so much so that it’s leading to a condition some call orthosomnia: a preoccupation with the constant need to achieve perfect sleep. And this condition, ironically, is causing more sleep problems. Now orthosomnia might be an extreme example, but the anxiety of not getting enough sleep is keeping some of us up at night.

(02:39) So here's what some experts are saying. Stop fixating on the number because that can lead to unrealistic expectations of sleep. According to Dr. Colleen Carney, a psychologist and the head of the Ryerson University Sleep Lab, the basic questions you should ask yourself are: Do I feel reasonably well-rested during the day? Do I generally sleep through the night without disturbances? Or, if I wake, do I fall back asleep easily? Can I stay awake through the day without involuntarily falling asleep? If your answers are yes to all three,

(03:15) you probably don't need to worry about your sleep. And if you're struggling with your sleep, instead of buying expensive blue light filters or fancy sleep trackers, try talking with your doctor to make sure there aren't any medical conditions that need to be explored first. Then try evidence-based recommendations laid out by the American Academy of Sleep Medicine.

(03:37) What's really cool is that there's a highly effective therapy called cognitive behavioral therapy for insomnia, or CBT-I, It doesn’t have any medications involved. And it has a really low failure rate.





Monday, May 8, 2023

8th, May, 2023


 

今日から英語力の向上のため英語で日記を書くことに決めた。しかし英語を書くことは私にとって難しいことである。このため日本語で書いた文章をDeepLで英語に翻訳をする。翻訳してみると、案外知っているフレーズで英語を書けることがわかる。この方法で自然と英語を書けるようになるのではないか。

日記のテーマはその日に行った英語の学習内容の記録である。英語学習の進捗状況を把握し、英語の向上に役立てられると思えるからだ。

Today I decided to start writing my diary in English to improve my English skills. However, writing in English is difficult for me. For this reason, I translate sentences written in Japanese into English at DeepL. I find that I can write in English using phrases that I know. I think this method will help me learn to write English naturally.


The theme of the diary is a record of the English study you have done that day. This is because I think it will help me to keep track of my English learning progress and help me to improve my English.


今日行った内容その1.

English Grammar in Useの練習問題

・Reported speech + Questions and auxiliary verbs.

Unit 52:Question tags(do you? isn't it? etc?)

・-ing and to 1

Unit 53: Verb + -ing(enjo -ing / stop -ing etc)

Unit 54:Verb + to...(decide to ...etc.)

Unit 55:Verb + object + to ...(I want  you to...) 

動詞により直後にtoを取るのか-ingを取るのかが決まっているのだが覚えられない。何かルールがあるようだが、習うより慣れろという印象だ。

I can't remember whether to or -ing is used immediately after the verb, depending on the verb. There seems to be some rule, but my impression is that it is better to get used to it than to learn it.

今日行った内容その2.

多読

Black Beauty(Step 3. Read) 

~P45

読み始めたページは記録を取っていないため不明。読書時間は約50分。

The page that I started reading is unknown as I did not keep a record of it. Reading time is approximately 50 minutes.

多読を初めてすでに10ヶ月が経過した。Headwordで100万語を超えている。しかし何を書いているのかわからないことが多く悩んでいた。ところが最近、以前と比べて理解度が大きく向上している。おそらくGrammarの練習問題を解いている影響だと思う。英語を学習している中で最も大きな進歩に感じる。ちなみに現在の読書レベルはSTAGE4、Headwordsは1400である。

It has already been 10 months since I started reading a lot, and I have over a million words on Headword. However, I was troubled by the fact that I often did not understand what I was writing. Recently, however, my comprehension has greatly improved compared to before. I think it is probably due to the effect of solving Grammar exercises. I feel that this is the biggest progress I have made in learning English. By the way, my current reading level is STAGE 4 and Headwords is 1400.

Sunday, April 23, 2023

英語学習におけるAIの有用性と活用方法について



 英語学習は、語彙や文法の学習、リスニングやスピーキングのトレーニング、そして読解やライティングの練習など、多くの時間と労力が必要な分野です。しかし、近年ではAI技術の進歩により、英語学習においても様々な有用なツールが登場しています。ここでは、英語学習におけるAIの有用性とその活用方法について紹介します。


AIによる自動翻訳の活用

英語学習において最も重要なのは、英語の実践的な使用です。しかし、英語が母国語ではない人にとっては、英語を使うことが難しいことがあります。そこで、AIによる自動翻訳技術を活用することで、英語を使う際に必要な文法や語彙の知識を身につけることができます。


AIによる英会話のトレーニング

AIを活用した英会話のトレーニングは、英語学習者にとって非常に有用です。AIによる英会話のトレーニングは、リアルな対話を再現することができ、正確かつ迅速なフィードバックを提供することができます。これにより、英語学習者は、リアルな英語の発話に慣れることができ、自信を持って英語を話すことができるようになります。


AIによるリーディングのサポート

英語の読解は、英語学習者にとって難しい分野の1つです。しかし、AIによるリーディングのサポートを活用することで、英語学習者は、文章中の重要なポイントを素早く把握することができます。また、AIは、語彙や文法の解説も提供してくれるので、学習者は、より深く理解することができます。


AIによる学習プランの提供

AIを活用した英語学習アプリは、英語学習者にとって非常に有用です。AIは、学習者のレベルや目標に合わせて、最適な学習プランを提供してくれます。これにより、学習者は、自分に合った学習方法で効率的に英語を学ぶことができます。また、AIは、学習者の進捗状況を常にモニタリングしており、必要に応じて学習プランを調整することもできます。


AIによる英語学習の楽しさの提供

AIを活用した英語学習アプリは、学習の楽しさを提供することができます。AIは、ゲーミフィケーションやパーソナライズされた学習体験を提供してくれるので、学習者は、英語学習をより楽しく続けることができます。

まとめ

英語学習において、AIの活用は非常に有用です。AIによる自動翻訳、英会話のトレーニング、リーディングのサポート、学習プランの提供、そして英語学習の楽しさの提供など、様々な形でAIを活用することができます。AIを活用して、英語学習をより効率的かつ楽しく行うことができます。

セレブリティー

 

Friday, April 21, 2023

令和4年4月21日

 本日、金曜日。豊洲8時間耐久レースの最終日だ。今朝は朝からかなり温かさを感じる陽気。しかし明日は少し寒くなるらしい。まだまだ気温が安定しない。

今日、お昼休憩中の散歩のさなかに、トカゲ?を見つけた。多分トカゲであっていると思うが。折角なので写真を撮ってみた。東京でトカゲを見ることは中々珍しい気がする。



最近、なんだかやる気が出ない。もしかしたら鬱なのかもしれない。毎日毎日、嫌なことが起こる。些細なことでも塵も積もれば山となる。生きているが嫌になってくる。ストレスなのだろう。周囲の有象無象にもうんざりすることばかりだ。ほとほと人間が嫌いらしい。

毎日、有楽町線に乗っていると車内の広告動画でやたらと秩父観光を推している。有楽町線は西武線と乗り入れをしているため、西武が積極的に秩父を推しているからだ。東京に長く住んでいるが秩父に観光をしにいったことはない。東京から至近距離ではあるが、自然が豊かでお手軽に訪れることが出来る観光地であることは間違いない。東京にいる間に一度は西武鉄道にゆっくり揺られて観光に訪れてみるのもいいのかもしれない。

stable diffusionでの画像生成に毎日励んでいる。プロンプトの作り方について非常に参考になる海外のサイトを見つけた。
https://stable-diffusion-art.com/how-to-come-up-with-good-prompts-for-ai-image-generation/

非常に重要なことだが、まずプロンプトを作成するときに考えることは何を描きたいかである。

上記のサイトではこのことをsubjectと表現している。なるほどである。

早速、説明に従って作例を手順通りに作成してみた。



これまでは他人が作成した画像のプロンプトを流用し、適当に画像を生成してきた。それでも見映えのする作品が出来上がる。このためsubjectの重要性について考えることがなかった。どんな作品にも、まずはsubjectがある。日本語でいえば主題のことである。音楽でもそうだし、小説でもそうだろう。作者が何を表現したいのかがまずありきなのだ。画像生成は、何も考えなくても作品が出来上がってしまうのだが、主題を考えることは非常に重要なことだ。

今後はまず主題を考える習慣をつけよう。

英語学習に行き詰まりを感じている。ChatGPTに問題を出してもらうアイディアはよいのだが、実際には中々いうことをきいてくれない。このため問題の主題依頼は諦めた。

これまで通りAnkiを使用しフラッシュカードでの英作文を実施。疑問解決のためChatGPTに質問をすると、わかりやすい回答を返してくれる。このやり方がベターのようである。人間相手には質問しづらことや、わからないことは何度でも質問できて無料なのである。ChatGPTの情報精度は期待ほどではないが、この方法であれば使い道がありそうだ。


Wednesday, April 19, 2023

令和4年4月19日

今日の天気は晴天だ。朝は相変わらず冷え込むが、日中は6月並みの気温まで上昇している。半袖でも問題ないほどの陽気である。しかし、まだまだ寒さが戻る可能性がある。寒暖の差が大きいため、油断をすると風邪を引いてしまうかもしれない。


毎朝、Weather Newsを視聴しているが、情報の正確さに少し嫌気がさしてきた。以前はラジオを聴いていたので、再び習慣に戻してみた。今朝は5時台の上柳の番組だったが、気分がよくなかった。聴きたい番組はOK Kozy UPで、これは6時からの放送である。普段は5:20に起床し、6:20には家を出るため、ラジオを聴かなくなったことを思い出した。そういえば、先日OK Kozy UPのイベントチケットを購入した。開催は6月25日の日曜日の15:00からで、場所はいつもの有楽町である。日程まであと少ししかないが、時間がたつのは早い。今から6月25日までに英語の学力を伸ばすように頑張ろう。


今年中に英語が話せるようになりたかったが、現状を考慮すると、まずこの目標は達成不可能である。1年で達成するというのも過去の目標かもしれない。3年程度は見る必要があるかもしれない。しかし、あと1年で派遣契約が終了するため、ゆっくりとしたペースで学習することはできない。


毎朝、目が覚めてやりたくもない仕事に通勤する日々には嫌気がさしている。不満しかなく、生きているのが嫌になることがある。自問自答をしても、なんのために生きているのかわからない。独りぼっちで生活しているからかもしれないが、今更友人も恋人も家族も望めない。独りで生きることは気楽ではあるが、生きる目的を見つけるのは難しい。


英語の学習は、朝30分の英文法の練習問題と、帰宅後に発音の矯正に時間を費やす毎日が続く中で、自分自身が達成したいことややりたいことを再確認することが大切だと感じている。何かに熱中できる趣味があったり、自分の才能を活かせる分野があれば、その方向性を模索してみたいと思っている。


しかし、今の自分にはそのような明確な目標がなく、毎日がただ繰り返されるだけのような気がしてくる。自分自身と向き合い、自分にとって本当に大切なことを見つけ出すためにも、もう少し時間をかけて考えたい。


そんな中でも、英語の学習を継続することで、自分自身の成長や達成感を感じることができる。もちろん、なかなかうまくいかないこともあるが、その度に自分の限界を超えるために、また新たな目標に向かって努力することができる。


今の自分自身には、何かに向かって全力で取り組むことが必要だと感じている。英語学習を通じて、自分の限界を超えることで、新たな目標に向かって努力を続けることができるようにしたい。

Tuesday, April 18, 2023

Stable Diffusionと画像生成の多様性

 

Stable Diffusionと画像生成の多様性

Stable Diffusion v1.5について

Stable Diffusion v1.5は、テキストから画像を生成するためのモデルです1。このモデルは、Stability AIとLAIONの支援を受けて、LAION-5Bデータベースの一部から512x512の画像を学習したものです1,2

特徴

Stable Diffusion v1.5は、CLIP ViT-L/14テキストエンコーダーを使って、画像にテキストを条件付けすることができます1,2。また、テキストから画像を生成するだけでなく、画像から画像を生成することもできます2

このモデルは、コマンドラインスクリプトやWebGUIを通じて、対話的に利用することができます1,2。コマンドラインスクリプトでは、テキストから画像を生成するだけでなく、画像から画像を生成することもできます。WebGUIでは、テキストから画像を生成するだけですが、パラメータやタグを簡単に設定することができます1

さらに、Stable Diffusion v1.5は、CO2排出量の推定値や倫理的な考慮事項などをモデルカードに記載しています2。CO2排出量の推定値は、約0.9トンです。

学習手法

Stable Diffusion v1.5は、LAION-5Bデータベースのうち、約2億枚の画像を学習したものです2。画像の生成には、拡散モデルと呼ばれる手法を使っています2。拡散モデルとは、画像を徐々にノイズに置き換えていく逆過程を利用して、テキストから画像を生成する手法です。

利用上の注意

Stable Diffusion v1.5は、テキストに応じた画像を生成しますが、その画像が正確や適切かどうかは保証できません。そのため、このモデルの出力に基づいて重要な決定や行動をすることは避けてください。

このモデルは、テキストに関連する既存の画像や著作物を参照することがあります。

以上のように、Stable Diffusion v1.5は、テキストから画像を生成するためのモデルですが、その利用には注意が必要です。

このモデルは、画像生成に拡散モデルと呼ばれる手法を使用しており、テキストに応じた画像を生成することができます。また、CLIP ViT-L/14テキストエンコーダーを使用することで、テキストと画像の関連性を学習したモデルです。

利用方法としては、コマンドラインスクリプトやWebGUIを通じて対話的に利用することができます。コマンドラインスクリプトでは、テキストから画像を生成するだけでなく、画像から画像を生成することもできます。WebGUIでは、パラメータやタグを簡単に設定することができます。

ただし、このモデルを利用する際には注意が必要です。モデルカードには、CO2排出量の推定値倫理的な考慮事項が記載されており、その利用には十分な慎重さが求められます。

例えば、このモデルの出力に基づいて重要な決定や行動をすることは避けるべきであり、また、著作権や肖像権などの法的な問題が発生する可能性があるため、その利用については十分な注意が必要です。また、テキストに関連する不適切や攻撃的な画像を生成する可能性もあるため、利用者は自己責任で対処する必要があります。

以上のように、Stable Diffusion v1.5は、画像生成における最新技術を利用した優れたモデルである一方、その利用には十分な注意が必要であることを忘れないでください。

Stable Diffusionと画像生成の多様性

Stable Diffusionは、ランダムノイズを使用して画像を生成する深層学習モデルです。Stable Diffusionでは、ランダムノイズを入力し、徐々に粒子の数を増やして画像を生成しています。

Stable Diffusionには、ランダムノイズの入力に対する出力が予測不可能であるという特性があります。つまり、同じプロンプトやパラメータを使用しても、出力される画像は異なる可能性があるということです。これは、Stable Diffusionがランダム性に基づいて画像を生成するためであり、そのランダム性は、微小な変化や入力ノイズに敏感に反応するためです。

また、Stable Diffusionは、生成された画像の多様性を高めるために、異なるパラメーターやプロンプトのセットを使用することを推奨しています。したがって、同じプロンプトやパラメータを使用しても、生成される画像は多様なものになる可能性があります。

総合すると、Stable Diffusionがランダム性に基づいて画像を生成するため、同じプロンプトやパラメータを使用しても出力される画像が異なることがあるということです。

まとめ

Stable Diffusionは、ランダム性に基づいて画像を生成するため、同じプロンプトやパラメータを使用しても出力される画像が異なることがあります。このランダム性を利用して、より多様な画像を生成することができます。

Monday, April 17, 2023

ChatGPT(0417)


 

4月17日 おはよう


おはようございます!4月17日も良い一日をお過ごしください。何かお困りのことがあれば、何でもお聞きください。お手伝いできることがあれば、喜んでお手伝いいたします。


4月17日ってなんの日?


4月17日は、国際ヘモフィリアデー(International Hemophilia Day)です。ヘモフィリアとは、血液凝固因子の欠乏によって起こる遺伝性の疾患で、出血しやすい状態になる病気です。この日は、ヘモフィリア患者やその家族、医療従事者などが、ヘモフィリアに関する啓発活動を行い、社会的な理解を深めるために設けられています。また、この日を含めた1週間は、ヘモフィリア啓発週間(International Hemophilia Awareness Week)として、様々なイベントやキャンペーンが行われています。


今日もやる気が出ないなー。なんか元気づけてよ


そうですね、時にはやる気が出ないこともありますよね。でも、大丈夫です!ここでいくつかの元気づけのアドバイスをいくつかご紹介します。


小さな目標を設定する

大きな目標を持っていると、達成が遠いと感じ、モチベーションが低下することがあります。そこで、小さな目標を設定して、達成感を得ることが大切です。


好きなことをする

何か好きなことをすることで、気分をリフレッシュすることができます。時間を作って、好きな本を読んだり、好きな音楽を聴いたり、散歩したりすることがおすすめです。


周りの人と話す

誰かと話すことで、気持ちが楽になることがあります。友達や家族と話したり、趣味仲間と会ったりすることで、気分転換になることがあります。


健康的な生活習慣を続ける

十分な睡眠をとったり、バランスの良い食事を摂ったり、適度な運動をすることで、身体の調子を整えることができます。身体が健康であれば、気持ちも前向きになることがあります。


成功体験を振り返る

過去に自分が成功した経験を振り返ることで、自信を取り戻すことができます。自分でできることや、過去に克服したことを思い出して、自信を持ちましょう。


上記のアドバイスを参考にして、気分を切り替えてみてください。きっと、やる気が出てきますよ!


どうしてもやる気が出ないときは、どうしたらいいですか?


やる気が出ないときは、人によって違うかもしれませんが、以下のような方法があります。


一時的に休息を取る

やる気が出ないときは、一時的に休息を取ることが必要かもしれません。無理をしても、ストレスや疲れがたまり、逆にやる気を失ってしまうこともあります。しっかりと休息を取って、リフレッシュしましょう。


自分自身にプレッシャーをかけない

自分自身にプレッシャーをかけすぎてしまうと、逆効果になることがあります。まずは、自分にできる範囲で行動することが大切です。目標を少しずつ達成していくことで、自信とやる気がついてくることもあります。


目的を明確にする

やる気が出ない原因に、目的が曖昧なことがあるかもしれません。目的を明確にして、やるべきことを整理しましょう。自分が何をしたいのか、何が目的なのかを明確にすることで、やる気が出てくることがあります。


小さなステップで進める

やる気が出ないときは、大きな目標を達成することに焦点を当てるのではなく、小さなステップで進めることを意識しましょう。小さなステップを踏んでいくことで、徐々に自信を取り戻し、やる気が出てくることもあります。


他人に話を聞いてもらう

自分自身では、やる気を出すことができない場合があります。そんなときは、他人に話を聞いてもらうことも有効です。友人や家族、カウンセラーなど、信頼できる人に相談し、アドバイスをもらってみると良いでしょう。


以上の方法を試してみて、自分に合った方法を見つけると良いですね。

Sunday, April 16, 2023

トヨタ・マスター・プレイヤーズ,ウィーン





本日4月16日日曜日。日中から急激に気温上昇し汗ばむ陽気も午後を過ぎたあたりから曇に空へと変化し、パラパラを雨がぱらつく天気。


今日は、久しぶりにクラシックのコンサート。場所は六本木

コンサートはこれだ。 https://www.toyota.co.jp/jpn/sustainability/social_contribution/society_and_culture/domestic/tomas/

「トヨタ・マスター・プレイヤーズ, ウィーン」のコンサートは今回が2回目。記録によるとなんと前回は5年前の2018年。ついこの間のような気がしていたのだが既に5年も過ぎていたのかと驚く。
この5年間で何ら成長もなければ、これといった変化もない自分の不甲斐なさにしばらく心が囚われる。確かに職場が変わるという変化らしい変化はあったのだが、待遇も時給も悪化したのだから、なんともさえない話だ。

ちょうど5年前のコンサートの時は3月だったはず。何故かというと染井吉野がスペイン坂を埋め尽くしていたからだ。
今年も東京での桜の見納めにと、スペイン坂へ出かけるつもりでいたのだが、あいにくの悪天候のため実現せず。コンサートの4月16日のスペイン坂。ソメイヨシノが咲いた気配すら感じられない。
地下鉄南北線六本木一丁名駅で下車。六本木アークヒルズを通り抜けカラヤン広場に入るとサントリーホールがある。

実は、今回のコンサート。それほどの思い入れもなくチケットを購入しておきながら、いざとなると行くのが面倒だなどと思っていた。
それでも楽団の演奏はすばらしく、これでもかという圧巻の迫力と生の演奏に感動。普段聴いている録音された音源とは異なりライブでの楽団の演奏というはとても貴重なものなのだ。プログラム最後の楽曲ベートベンの5番の演奏は、とくに素晴らしく没入感が尋常ではない。各演奏後の観客からの拍手はとても熱がこもっていた。私も一生懸命拍手をしたので、手のひらが痛くなるほどであった。

演奏は全てクラシカルミュージック。とはいうももの現代でも頻繁に演奏される楽曲には微塵の古さも感じない。これだけの素晴らしい人類共通の財産ともいうべき名曲を生み出したドイツの文化的高さには、非常に驚きを禁じ得ない。

プログラムの各演目については解説する能力も知識もないので、ChatGPTに解説をしてもらったので参考として貼り付けておく。
名前 職業 画像
Ariana Grande Singer-songwriter, actress 画像を検索
Beyoncé Singer-songwriter, dancer, actress 画像を検索
Courtney Kardashian Reality TV personality, businesswoman 画像を検索
Dakota Johnson Actress 画像を検索
Demi Lovato Singer-songwriter, actress 画像を検索
Emma Stone Actress 画像を検索
Halle Berry Actress 画像を検索
Jennifer Aniston Actress 画像を検索
Jennifer Lopez Singer-songwriter, actress, dancer, businesswoman 画像を検索
Jessica Alba Actress, entrepreneur 画像を検索
Theme images by tillsonburg. Powered by Blogger.

Pages