昨年に引き続き『ファンタシースターオンライン2』とセブンイレブンのコラボレーションキャンペーンが行われています。
2月12日よりシップ内にセブニレブンオラクル支店が登場、セブンイレブンとコラボしたマイルームグッズをFUNで入手することが出来ます。
詳細はこちら
http://pso2.jp/players/campaign/711/2015/oracle/
画像の一番下段のアイテムは昨年のコラボキャンペーンで交換できたアイテムです。陳列什器がドリンク棚だけだったので本格的なセブンイレブンを再現できませんでしたが、今年はレジ棚やアイス什器に食品什器もラインアップされているので、より完成度の高いセブンイレブンをマイルームに再現することが出来ますね。
アイテムはFUNポイントとの交換になります。FUNポイントはログインやプレイヤーのゲーム内でのアクション等によって貯めることができるゲーム内ポイントです。
キャンペーンの期間は2月12日から4月22日までとのこと。お見逃しなく!
Nico's phrase that sounds like "ディビディエンドッ" is actually a shout when she performs a hold technique, and the accurate phrase is "Divide and conquer!" This phrase represents breaking the opponent's power and weakening them to seize victory. Nico has an intellectual and calm fighting style, and aims for victory by analyzing her opponent's techniques and utilizing her own skills. A hold technique is a move to intercept the opponent's attack and gain an advantage by disrupting their posture. By shout
Showing posts with label ファンタシースターオンライン2. Show all posts
Showing posts with label ファンタシースターオンライン2. Show all posts
Friday, February 13, 2015
【PSO2】セブンイレブン オラクル支店でコラボマイルームグッズが手にはいる
Labels:
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Friday, February 6, 2015
【PSO2】Web Money Award受賞
今回お届けする話題は久々にファンタシースターオンラン2 です。
ファンタシースターオンライン2が2014年Web Money Award受賞を受賞しました。
http://www.webmoney.jp/award2014/pso2.html
ファンタシースターオンライン2が2014年Web Money Award受賞を受賞しました。
http://www.webmoney.jp/award2014/pso2.html
「WebMoney Award」はウェブマネー社主催で年1回行われるPCオンラインゲーム人気投票イベントです。
毎回ファン投票によって人気のオンラインゲームを選出して投票ユーザーの応援のコメントとともに紹介しています。
その中で最も投票数の多いタイトルを「WebMoney Award」GRAND PRIXタイトルとして表彰しています。
今回はGRAND PRIXの他に2番目に得票の多かったタイトルをSEMI GRAND PRIX、上位得票ゲームをBEST GAMES、2014年に新規オープンしたタイトルの中で最も得票の多かったタイトルをBEST ROOKIEとして表彰しています。
Labels:
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
【FF、PSO2、IMAGINE】攻略本の価値と戦利品取得方法の比較
ゲームには攻略本というものがある。ゲームという製品はプレイヤー自身で謎解きをしたり、わからないことは自分で調べたり、オンラインゲームならゲーム内のプレイヤー同士で情報交換することもゲーム性に含まれる。このため敢えてゲーム内で全ての要素が語られるとは限らない。攻略本がなくてもゲームのプレイに支障が出ることはなく、ネットで無料で情報をを得ることも出来るのだが、本というメディアの扱いやすさや慣れ親しみもあるしコレクターズアイテムとしての価値もあると思う。
Labels:
Final Fantasy XIV 新生エオルゼア,
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2,
真・女神転生IMAGIN
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Thursday, February 5, 2015
【FF、PSO2、IMAGINE】移動手段の比較
Labels:
Final Fantasy XIV 新生エオルゼア,
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2,
真・女神転生IMAGIN
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Saturday, January 31, 2015
【動画】エミネムさんが教えてくれるシリーズ動画比較
嘘字幕シリーズとして人気のある「総統閣下シリーズ」と双璧をなす(と思う)「エミネムさんが教えてくれるシリーズ」とは、Hiphopの大御所Eminemの「Lose Yourself」PVに嘘字幕で様々な教養を歌わせた動画群です。
ラッパーとして超メジャナーな存在のEminemが、動画の中ではあまりDisることなく、
優しく細かく教えてくれるキャラクターとして描かれています。
親切なエミネムさんが扱うジャンルはややマニアックなジャンルに偏っているのも本シリーズの特徴ですが、当ブログが扱うオンラインゲーム全てに関連動画が作られていました。
Labels:
Final Fantasy XIV 新生エオルゼア,
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2,
動画,
真・女神転生IMAGIN
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Friday, January 30, 2015
【FF】ミコッテでうっうっうまうまダンス【Caramelldansen】
Labels:
Final Fantasy XIV 新生エオルゼア,
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2,
動画
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Thursday, January 29, 2015
『PSO2』 vs 『FF ⅩⅣ』 紳士動画対決
『ファンタシースターオンライン2』、『ファイナルファンタジー ⅩⅣ 新生エオルゼア』はともに人気のあるタイトルですので、多数の動画がニコニコ動画にアップされています。
たまたま動画を見ていたら、「PSO2」には珍しくないのですが意外なことに「FF ⅩⅣ」にも変態紳士向けの動画がアップされていましたので、面白いと思い共通のテーマを扱っているPSO2の動画を一緒にご紹介してみようと思います。
Labels:
Final Fantasy XIV 新生エオルゼア,
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Tuesday, January 27, 2015
【PSO2】まともに調整できない運営という名の不具合
このところ更新頻度が月に一度程度とほとんど情報発信をしないPSO2の公式ブログが、1月23に久しぶりに更新されていました。
ブログ主はすっかりPSO2は卒業しFF ⅩⅣのプレイに熱中しているので、現在はPSO2の情報に接する機会は激減していますが関心はあります。
久しぶりに公式ブログを読んだのですが、相変わらずの凡ミスによる不具合とお詫びに終始し改善策が見えてこないない運営ブログに、改めてあきれてしまいました。
Labels:
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Monday, January 26, 2015
【FF、PSO2、IMAGINE】クラスチェンジの操作方法比較
ファイナルファンタジー ⅩⅣ 新生エオルゼアとファンタシースターオンライン2は、一体のキャラクターで複数のクラスを切り替えて遊ぶことが出来ます。
今回は各タイトルごとのクラスの変更操作について比較をしてみます。
Labels:
Final Fantasy XIV 新生エオルゼア,
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2,
真・女神転生IMAGIN
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Thursday, January 22, 2015
【FF、PSO2、IMAGINE】外見変更「カラーチェンジ」機能の比較
にゃんぱすー。
今回はカラーチェンジ機能についての比較です。
Labels:
Final Fantasy XIV 新生エオルゼア,
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2,
真・女神転生IMAGIN
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Wednesday, January 21, 2015
【FF、PSO2、IMAGINE】砂時計亭で宿泊 と 「座る」コマンドのサポート比較
にゃんぱすー。
新生エオルゼア開始から2日目、クイックサンドの「砂時計亭」に宿泊できるまでストーリが進行しました。
宿泊できるルームはPSO2の「マイルーム」機能によく似たパーソナルスペース。ストーリーのムービーを再生するクロニクル機能や、ベッドにアクセスすることでログアウトをすることも出来ます。
まずはクイックサンドのレセプションに話しかけませう。
利用できるルームは広々としたワンルームです。
装備を解いておくつろぎタイム。
同じタイミングでギルドリーブも解放されました。ギルドリープはショートクエストみたいなもののようですね。
PSO2の場合はベッドにアクセスすると寝ることが出来ますが、FFⅩⅣに同様のコマンドはサポートされていませんでした。
ただし座るコマンドはしっかりとサポートされていました。プレイと直接関係ありませんが常に立っているだけではつまらないので、色々なポーズを取らせたくなります。
ちなみに真・女神転生IMAGINEは宿泊機能やマイルーム機能がサポートされていいませんので椅子もベッドもありませんが、その場に座るコマンドのみサポートされています。
初めてFFⅩⅣをプレイするとコマンド「座る」のやり方ががわからないかもしれませんので、ちょこっと解説。
座ることの出来る椅子オブジェクトの側で、「エモート」ウインドウを呼び出し、「スペシャル」タブから「座る」を実行することで座ることが出来ます。ホットキーにショートカットを登録しておくと便利ですね。
PSO2の場合はもっと簡単で、オブジェクトの椅子やベッドをカーソルで選択し実行ボタンを押すだけで、簡単に座ったり寝ることが可能です。
またFF ⅩⅣに「寝る」コマンドはないようですが、ベッドにアクセスをしてログアウトやゲームの終了を行うと寝起きの演出を見ることが出来ます。この演出は種族や性別により異なるようです。
いい夢見ろよ!
すやすや~
また次回ログイン時に必ず起きる動作の演出を見ることが出来ます。
すごく凝った演出ですね。
すごくどうでもいい機能に思えなくもありませんが、「座る」「寝る」コマンドのサポートにゲームクリエイターのこだわりを感じます。
宿泊できるルームはPSO2の「マイルーム」機能によく似たパーソナルスペース。ストーリーのムービーを再生するクロニクル機能や、ベッドにアクセスすることでログアウトをすることも出来ます。
まずはクイックサンドのレセプションに話しかけませう。
利用できるルームは広々としたワンルームです。
装備を解いておくつろぎタイム。
同じタイミングでギルドリーブも解放されました。ギルドリープはショートクエストみたいなもののようですね。
PSO2の場合はベッドにアクセスすると寝ることが出来ますが、FFⅩⅣに同様のコマンドはサポートされていませんでした。
ただし座るコマンドはしっかりとサポートされていました。プレイと直接関係ありませんが常に立っているだけではつまらないので、色々なポーズを取らせたくなります。
ちなみに真・女神転生IMAGINEは宿泊機能やマイルーム機能がサポートされていいませんので椅子もベッドもありませんが、その場に座るコマンドのみサポートされています。
初めてFFⅩⅣをプレイするとコマンド「座る」のやり方ががわからないかもしれませんので、ちょこっと解説。
座ることの出来る椅子オブジェクトの側で、「エモート」ウインドウを呼び出し、「スペシャル」タブから「座る」を実行することで座ることが出来ます。ホットキーにショートカットを登録しておくと便利ですね。
PSO2の場合はもっと簡単で、オブジェクトの椅子やベッドをカーソルで選択し実行ボタンを押すだけで、簡単に座ったり寝ることが可能です。
またFF ⅩⅣに「寝る」コマンドはないようですが、ベッドにアクセスをしてログアウトやゲームの終了を行うと寝起きの演出を見ることが出来ます。この演出は種族や性別により異なるようです。
いい夢見ろよ!
すやすや~
また次回ログイン時に必ず起きる動作の演出を見ることが出来ます。
すごく凝った演出ですね。
すごくどうでもいい機能に思えなくもありませんが、「座る」「寝る」コマンドのサポートにゲームクリエイターのこだわりを感じます。
Labels:
Final Fantasy XIV 新生エオルゼア,
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2,
真・女神転生IMAGIN
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
【FF、PSO2、IMAGINE】キャラクターメイキング機能の比較
にゃんぱすー。
今回はどのオンラインゲームにも備わっているキャラクタークリエイト機能の比較です。「真・女神転生IMAGIN」、「ファンタシースターオンライン2(PSO2)」、「ファイナルファンタジーⅩⅣ 新生エオルゼア」のそれぞれのキャラクタークリエイト機能の特長を比較してみます。
Labels:
Final Fantasy XIV 新生エオルゼア,
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2,
真・女神転生IMAGIN
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Tuesday, January 20, 2015
【FF、PSO2、IMAGINE】Comparison of playing fees for "Final Fantasy XIV: The New Eorzea" starting now.
Nyanpasu.
I have been playing PSO2 for a little over a year now, but I believe that even the most interesting games have an expiration date, and after playing the same game for over a year, I started to feel like I had nothing left to do.
After much trial and error, I decided to play Final Fantasy XIV: Eorzea: The New Age, the most popular MMORPG in Japan.
Labels:
Final Fantasy XIV 新生エオルゼア,
ゲーム,
ファンタシースターオンライン2,
真・女神転生IMAGIN
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Subscribe to:
Posts (Atom)