Nico's phrase that sounds like "ディビディエンドッ" is actually a shout when she performs a hold technique, and the accurate phrase is "Divide and conquer!" This phrase represents breaking the opponent's power and weakening them to seize victory. Nico has an intellectual and calm fighting style, and aims for victory by analyzing her opponent's techniques and utilizing her own skills. A hold technique is a move to intercept the opponent's attack and gain an advantage by disrupting their posture. By shout
Friday, March 20, 2015
『SHIROBAKO』第7巻に『第三飛行少女隊』第1話OVAが付属決定 他
アニメーションの制作現場を描いたオリジナルアニメの『SHIROBAKO』。最終回まで後残り僅か1話となってしまいましたが、どのような結末を迎えるのか興味津々です。
今回は『SHIROBAKO』に関する小ネタを3つほど紹介します。
まず最初は、第7巻に『第三飛行少女隊』のOVA第1話の付属が決定しました。
同じ劇中作品である『えくそだすっ!』も、しっかりとしたつくり込がされていましたので、当然こちらにも期待が出来そうです。
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
『SHIROBAKO』 #23 「続・ちゃぶだい返し」 ヘイトを集める茶沢、原作者と対話する監督、そしてずかちゃん大勝利
「第三飛行少女隊」最終話の絵コンテアップそしてアフレコ終了、一見すると順調に進行していた制作現場、そして風雲急を告げる突然の原作者からのNGでラストを向えた#22。
突然の最終話没によるリテイクに、どのように対応をしリカバリーをして行くのかが見どころの#23「続・ちゃぶだい返し」。
これまでのように複数のキャラクターがストーリーを紡ぐ展開とは異なり、終始、木下監督中心にストーリーが進行する、よりストーリー性の強い一本筋の通ったエピソードとなっています。
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Thursday, March 19, 2015
【OST】『ローリング☆ガールズ』ハイレゾ音源配信中、『艦隊これくしょん -艦これー』艦響公開中
Labels:
アニメ,
ローリング☆ガールズ,
動画,
艦これ,
音楽
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
【ローリング☆ガールズ】#10「NO NO NO」 名余竹ムーンライト輝夜の戦闘シーンにクリエイターの本気を見た
また広島と岡山と2つの舞台でエピソードが同時に進行するというボリューム感溢れる展開も見せています。
あまりにも破天荒な展開ですが、残るエピソードは残り僅か2話。
一体どんな結末を向えるのかハラハラドキドキしてしまいます。
Labels:
アニメ,
ローリング☆ガールズ
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
ダウンロードツールのご紹介【TokyoLoader】でニコニコ動画もYoutubeもサクサクダウンロード出来てとても便利!
ニコニコ動画やYoutubeを始めとした多数の動画投稿サイト。
ブラウザーでストリーミング再生出来てしまいますが、より高画質、高音質に再生可能な動画プレイヤーで再生したければ、データをローカルに保存する必要があります。
動画をダウンロードできるツールは多数ありますが、ニコニコ動画はダウンロードできるけど、Youtube動画はダウンロードできないなど、ブログ主はこれまで複数のツールをインストールして使い分けをしていました。
今回は、ニコニコ動画もYoutubeもどちらも簡単にダウンロードできるツールがありましたので簡単にご紹介します。
ブラウザーでストリーミング再生出来てしまいますが、より高画質、高音質に再生可能な動画プレイヤーで再生したければ、データをローカルに保存する必要があります。
動画をダウンロードできるツールは多数ありますが、ニコニコ動画はダウンロードできるけど、Youtube動画はダウンロードできないなど、ブログ主はこれまで複数のツールをインストールして使い分けをしていました。
今回は、ニコニコ動画もYoutubeもどちらも簡単にダウンロードできるツールがありましたので簡単にご紹介します。
Labels:
ツール
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Friday, March 13, 2015
劇場版『シドニアの騎士』サウンドに注目、長道と星白の書下ろしイラストもれなく入手!
2015年4月から新シリーズが放送予定のTVアニメ『シドニアの騎士』。新シリーズの放送を控えたこの時期、3月7日から2週間限定で、劇場版も絶賛公開中です。
劇場版はTVシリーズ前12話の総集編ですので、新シリーズにそなえもう一度おさらいをしておこうという方にはオススメかも。
タイムラインはTVシリーズに忠実に進行しますが、単なるダイジェスト作品ではなく、長手と星白の二人の関係性を重視した再構成となっているところがポイントです。
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
『SHIROBAKO』第22話 「ノアは下着です。」の見どころ、太郎最高!平岡。゚(゚´ω`゚)゚。 ずかちゃんがんばれ!
『SHIROBAKO』第22話 「ノアは下着です。」は、これこそ青春群像劇!と云わんばかりに多くのキャラクターが登場し、それぞれの多彩な表情を描き出しており、久々に安心してみることが出来るエピソード回でした。
これまで憎まれ役になっていた平岡が冒頭より朝礼に参加しているという驚きのシーンからスタート。平岡の制作進行としての過去が語られ、何故現在の制作に対する姿勢となってしまったのかが描き出されていますが、宮森を中心に描いてきた制作進行とは趣が異なる様相は、平岡の経験こそ一般的なアニメの制作進行の実態なのかな?と思わせる凄みがあります。
実はとっても苦労したがために歪んてしまった平岡。その平岡に素直に共感し涙すら流しながら励ます太郎の姿は必見です。
しかし武蔵野アニメーションって、社長の人柄が出ている恵まれたよい会社なんだなと思いました。
I am currently working on learning English. Although I was weak in English when I was a student, I am now studying while feeling anxious about whether I can really become able to speak English and thinking about why I want to be able to speak English. I admired Tom Cruise and wanted to be able to speak English like him, so I titled my blog "Mission: English". Although I may not be able to become like Tom Cruise, I think it is an attractive goal for learning English to want to be able to speak like him.
Subscribe to:
Posts (Atom)